Escrito hace
más de 14 años
en
One Piece (TV) - Episodio 001 DVDrip - MG-FYo siempre he hecho mis críticas por mí mismo y al menos en la gran mayoría de los casos las justifico con algún ejemplo, no me limito a decir "esto es una mierda".
En patota porque siempre son los del mismo grupito y siempre diciendo lo mismo: bliksem, andrew_osis, romero, nickle (que esta vez al menos aportó algo), abaraira, thesis, [gilgamesh] y los que por ahora no están [vaan], devil_lord y alguno que me debo olvidar en este momento.
Y más gracia me da cuando se ponen en patota a agradecerse los releases de los fansubs de su grupo, sobretodo cuando el release todavía no está autorizado y ya tiene comentarios de los miembros del grupito.
Escrito hace
más de 14 años
en
One Piece (TV) - Episodio 001 DVDrip - MG-FDe White Knight nada, que a mí me gusta criticar releases como a muchos, pero ese modo patota que emplean me parece una estupidez.
Escrito hace
más de 14 años
en
One Piece (TV) - Episodio 001 DVDrip - MG-FLa verdad que ya harta ver como siempre los mismos se ponen a "atacar en grupito" un release como si fueran una patota, no lo digo en particular po defender a este fansub ni en particular a este release, sino en forma general.
Escrito hace
más de 14 años
en
One Piece (TV) - Episodio 001 DVDrip - MG-F¡Oh vamos! Hay karaokes mucho peores, os invito a ver el de un fansub que sacó Martian Sucessor Nadesico subtitulado al español (creo que es el único), qué ganas de exagerar que tienen.
Escrito hace
más de 14 años
en
One Piece (TV) - Episodio 001 DVDrip - MG-FEs que masipi... en serio y fuera de todo flame, poner "tan poco" en lugar de "tampoco", "dija" en lugar de "diga", "cabada" por "acabada", etc es bastante grave digo yo. No hace falta ser estudiante de honor ni nada para escribir más o menos bien.
En el resto del flame no me meto, me parece un flame bastante tonto.
Escrito hace
más de 14 años
en
Kuuchuu Buranko - Episodio 02 - TanoshEn espera de... bueno, ya saben... el último capítulo de ef - A Tale Of Melodies para poder copiar el dvd, ejem...
Escrito hace
más de 14 años
en
Nyan Koi! - Episodio 04 BDRip - MG-FPero si te fijas en los comentarios de Sumerio verás que ya había pedido lo mismo en un release anterior de esta serie y de este fansub, y además ha pedido lo mismo en otros releases. Para mí al menos eso es ser un poco pesado.
Escrito hace
más de 14 años
en
Cross Game - Episodio 43 al 50 - RakuenUna cosita, igual me equivoco... en el capi 45 minuto 9:08 en el audio se escucha "best eight" y lo tradujeron como "octavos de final", en realidad "best eight" es "cuartos de final" ya que el "eight" se refiere a la cantidad de equipos que quedan en competencia. De hecho en el 13:45 se refieren a que les quedan 3 partidos (que serían el de cuartos, semifinal y final).
Además en el 48, en 10:26 hay una línea que no tiene asociada ningún diálogo (en realidad corresponde al diálogo anterior).
Escrito hace
más de 14 años
en
B Gata H Kei - Episodio 01 - ECADigamos que este fansub es el caso contrario al de GintokiSensei, son unos desastres que nunca han mejorado y ni les interesa hacerlo.
Niii vale la pena decirles algo, lo mejor es pasar de largo por sus releases.
Escrito hace
más de 14 años
en
Mayoi Neko Overrun! - Episodio 1 - SyZyGyAsí en lugar de dejar series tiradas, dejan fansubs tirados. Sino fíjate que son los mismos que hacen Fairy Tail...
Escrito hace
más de 14 años
en
Angel Beats! - Episodio 01 - ---Vamos... fansub de mcanime + 1080p a 350mb + nombre de fansub que hace referencia a uno de los shounen eternos + fansub random que saca Naruto.
La probabilidad de trolleo de un release así es de 1.