Escrito hace
casi 16 años
en
Minami-ke Okaeri - Episodio 03 - ECA272 carteles / 24 minutos = algo más de 11 carteles por minuto, o lo que es lo mismo, un cartel cada 5 segundos. Claro que sí.
Escrito hace
casi 16 años
en
Kidou Senshi Gundam 00 2nd Season - Episodio 16 - Lo cual me hace preguntarme por qué se les ha validado el torrent si las capturas no cumplen las normas. Supongo que se les habrá pasado, o no están tan pendientes del tema de las capturas.
Escrito hace
casi 16 años
en
Minami-ke Okaeri - Episodio 03 - ECA@xanibalx: Formo parte de AU, puedes bajarte cualquier capítulo nuestro y ver qué tal está. Yo no encodeo porque sé que hay gente en mi mismo fansub que lo hace mejor que yo, así que me dedico a traducir y corregir, que es lo que se me da mejor. Si crees que esto invalida lo que he dicho antes, pues adelante, pero yo al menos sé dónde están mis límites.
Escrito hace
casi 16 años
en
Koukaku no Regios - Episodio 01 - ---Espera, ¿has subido el torrent tú sin tener nada que ver con el fansub que ha hecho el capítulo? o_O
Escrito hace
casi 16 años
en
Minami-ke Okaeri - Episodio 03 - ECA@pitelenis: "Si tienen tanta queja y demas, pues formen un fansub, saquen series, y luego me dicen como les va".
Inauguro oficialmente mi nuevo contador: cada vez que se le diga esto a un fansubber, sea yo o cualquier otro, sumo 1. Entre el otro día y esto, van 3. Keep it up guys.
"de tanto comentario, pareciera que ninguno sirve, solo sirven para criticar, pero si al menos fueran constructivas, se tomarian en cuenta"
Te traduzco lo que se te ha criticado pasándolo a un punto de vista "constructivo", que más bien es simplemente darlo todo mascadito para corkys:
1. Poner todos los subtítulos en mayúsculas molesta, no facilita la lectura, y es de perrys. Traducción: Poned los subtítulos en minúsculas, que es más cómodo, más bonito, y mejor en general, aparte de que es lo que está bien hecho.
2. El encode deja bastante que desear. Siendo .avi, supongo que el codec utilizado es xvid, que realmente nunca deberíais utilizar para nada que supere la resolución de un DVD. Y si lo vais a hacer, dadle más de 177 mb, que es lo que se ha utilizado toda la vida para una resolución muy inferior a la que estáis usando. Vamos, traduciendo, que el tamaño del archivo no se corresponde con la resolución que le habéis dado, si es que pretendéis que se vea bien. O menos resolución, o más tamaño de archivo, o pasáis al x264. Y aun con x264, un poquito más de tamaño no le venía mal.
3. Ni conocéis todos los fansubs que hay por ahí, ni conocéis a todos los fansubbers. Antes de decirle a alguien que antes de criticar se haga un fansub y luego vea cómo le va, enteraos de a quién se lo estáis diciendo. Normalmente con una rápida búsqueda en Google es suficiente.
Escrito hace
casi 16 años
en
Otros - [jmovie] pray - APA mí todavía no me termina de quedar claro. ¿La resolución del vídeo es la que muestran las capturas o no? ¿Se ve igual que se ven las capturas?
Escrito hace
casi 16 años
en
Kemeko Deluxe! - Episodio 06 al 8 - @darkite22: Sí, mira por ejemplo cómo queda aquí. Lo que no sé es si eso se hace automáticamente al subir dos packs con el mismo nombre y distinto codec, o hay que hacer algo. A ver si Dead nos resuelve la duda.
Escrito hace
casi 16 años
en
Kemeko Deluxe! - Episodio 06 al 8 - Claro, así el pack se ve 2 veces en la página principal, en vez de solo una como los demás...
Anda que... Para esto Dead se ha currado lo de juntar las 2 versiones.
Escrito hace
casi 16 años
en
Toradora! - Episodio 14 al 15 - WZFSí, por fin en calidad grossa... Sin ninguna captura que muestre texto, vaya a ser que alguien comente algo y... xDD
Escrito hace
casi 16 años
en
Mahou Tsukai ni Taisetsu na Koto: Natsu no Sora - Episodio 12 - EnFHombre, así de primeras, el "calidad: excelente" me causa el efecto contrario al que se supone que debería causar. Y por otra parte, no sé cómo de bueno será Jou-hg encodeando, pero ¿tanto como para ponerlo dos veces? xD También me parece un poco tonto poner raw, prefiltrado y encode si todo eso lo hace el mismo, podíais poner sólo encode y el resto se sobreentiende.
Escrito hace
casi 16 años
en
Maria†Holic - Episodio 02 - AZnFA mí me gustaría puntualizar otro pequeño detalle: el problema no es que no se haya hecho caso de las "recomendaciones" o "consejos" de Lasnait; el problema es que se dijo que se le haría caso, que se iba a cambiar, y luego no fue así. Que fue un problema de comunicación vuestro, pues vale, pero reconoce que así de primeras, parecía más una tocada de pelotas que otra cosa.
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnFCon algo hay que pasar el rato mientras uno estudia, y mola ir estudiando a los distintos fansubs, ves quiénes tienen arreglo y quiénes no. Y con los que no tienen arreglo, te puedes reír mucho.
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnFCreo que su objetivo era que esta release tuviera más comentarios que la del último flame. Visto así, sí, ha ganado el premio al mayor troll de la semana. Toma, un pin =&&=
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnF"aqui se debe expresar los que ya vieron el episodio o por lo menos los que admiran el trabajo del staff de renzoku o el resto que no los ve o no les gusta bien puedan se pueden ir!! XD" Vamos, que los comentarios se pusieron para comerle la polla a los que suben las cosas, y nada de críticas. Qué sabrás tú. Y no sé de qué coño hablas con eso de la guerra psicológica que se supone que has ganado o algo, no sé de qué va. Yo sólo veo que cada vez escribes subnormalidades con menos sentido.
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnFPara comentar sobre la serie ya hay una sección de comentarios en la descripción de la serie. Aquí se comenta sobre la release.
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnFPrecisamente de gente que sepa usar AE es de lo que vamos más escasos en AU, así que ni idea. Además, nosotros aún no usamos el CS4. Pregunta en Ninetails, que son los "dioses del AE".
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnFotaku963 ¿quieres parar de tocar los cojones? Porque ese último comentario no sé a qué viene, la verdad.
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnFYo sólo sé traducir y corregir, de karaokes ni idea. Es lo bueno de estar en fansubs grandes, que no tienes que hacerlo tú todo, te puedes especializar en hacer algo realmente bien, y el resto que lo hagan otros que saben más que tú.
Escrito hace
casi 16 años
en
Soul Eater - Episodio 41 - RnF@Hidecki: "Critiquen en capitulo no a los que comentan xD!" Lo mismo se os puede decir a ti y a otaku963.