Comentarios
Escrito hace
casi 16 años
está lleno de leechers y nadie seedea Dx
gracias igual.
Escrito hace
casi 16 años
es verdad por eso cuando se complete mi descarga lo dejo seddeando bastante para que no le pase a otros T.T
Escrito hace
casi 16 años
Buenas! ante todo perdonen, no va con mala onda y agradezco su trabajo, pero la verdad que está medio mal traducido este capítulo, se repiten muchísimo los pronombres, que en inglés son obligatorios en la oración, pero en español no. Además hay frases mal traducidas, por ejemplo, "No es tu negocio" refiriéndose seguramente a "
None of your business", en ese caso business es "asunto". Espero que saquen una V2 cuando puedan ^^
Saludos y, nuevamente, disculpen :)
Escrito hace
casi 16 años
Google translate FTW!
Escrito hace
casi 16 años
No me digas que no lo pusieron en los creditos? Quizas este episodio lo hizo babelfish y no google translator.
Escrito hace
más de 15 años
No es por nada pero como que van up poco atrasados
y segun el comentario de Georidas no parese que sea por una buena razon
Tienes que identificarte para dejar tu comentario