hitachi

Michiko_to_hatchin-1

hitachi

1462495bc2d27d58f0ddda81c7636209?size=50&default=retro

Comentarios: 9
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace 14 años en Star Driver Kagayaki no Takuto - Episodio 2 - Es Tokzu no se porque te estrañas
Escrito hace más de 14 años en One Piece (TV) - Episodio 001 DVDrip - MG-F ertonio3 por mucho que sepas utilizar el AE y el megui y que hallas aprendido mas rápido que nadie eso no significa que sepas hacer un buen karaoke ya te lo e dicho antes tienes que elegir una buena font y colores fijarte si te han timeado bien el romanji eso para empezar y luego juntar un poco mas las silabas y hacerlo un poco mas pequeño hay gente a la que le gusta ver el video no unas letras cegadoras que ocupan toda la pantalla y en el caso del opening de OP el efecto en la traducción sobra hay videos donde queda bien que le des efecto a las traducciones pero aquí no y menos ese paseándose por media pantalla
Te digo todo esto sin mala fe son unos pequeños consejos (mas bien lo basico antes de empezar) para que mejores los karaokes ahora puedes tomarlos o no
Escrito hace más de 14 años en One Piece (TV) - Episodio 001 DVDrip - MG-F Con solo leer tus comentarios tipo:
"Teneis ke tener en cuenta ke a parte de ser karaoker aprendi por mi cuenta sin tutoriales en un finde(cosa ke pocos, por no decir ninguno podria hacer)"
y mirar por encima tu karaoke que por cierto es horroroso, imposible de leer y perjudicial para la vista y encima piensas que eres el mejor del mundo me parto contigo chaval si de verdad fueras karaoker te preocuparías de poner una font bonita y legible de que el romangi sea el correcto y este bien timeado por sus silabas cono tiene que ser y no solo aplicar unos efectos lo mas flaman posibles y por mucho que tu creas que sabes utilizar el AE aun te falta mucho que aprender y quizás algún día lo domines lo suficiente para hacer un buen karaoke
y de verdad si nunca antes te han dicho que tus efectos son feos y no se leen bien o es que en tu fansub te quieren mucho o tienen el mismo mal gusto que tu
Escrito hace más de 14 años en Kaichou wa Maid-sama! - Episodio 01 - IS Esta bien Polaco (irónicamente)
Bueno que no quiero seguir echándole mas leña al fuego así que me alegro por vosotros que os valla bien y esperando el siguiente capitulo
y a seguir superándose cada día
Escrito hace más de 14 años en Kaichou wa Maid-sama! - Episodio 01 - IS @EvilSefirot Si fuese por ti este mundo seria una ruina y nadie llegaría a nada en la vida, al igual que no exsistiria el sentimiento de superación.

No quiero ofenderte, pero no me queda mas remedio decir que la gente como tu me un puto asco tan grande que no se puede catalogizar.

Esta muy bien el sentimiento de superación pero todos sabemos que a la mayoría de los fansubs eso le da igual y si no te hago una lista de los perry fansub que nacieron y murieron perrys (o siguen vivos pero perrys) donde no le importa para nada superarse y me alegro que ese no sea el caso de gintoki
@GintokiSensei hitachi es negro.
Y que tendrá que ver mi color de piel ya no seras perry pero si racista
Escrito hace más de 14 años en Kaichou wa Maid-sama! - Episodio 01 - IS Lo siento pero yo pienso que quien nace perry muere perry pero si gintoki hace un buen trabajo en inshuheki ole sus huevos por ser una excepción y mejor para el fansub
Escrito hace más de 14 años en Kaichou wa Maid-sama! - Episodio 01 - IS Que bajo a caído inshuheki para dejar que trabaje en su fansub alguien con ese curriculun...
en fin les hará falta toda la ayuda posible para el montón de proyecto que están cogiendo muchos empezados y veremos cuantos o cuando se terminaran
Escrito hace más de 14 años en Durarara!! - Episodio 6 - Veo que seguís utilizando el truco de sacar las capturas con la raw para disimular la mierda de encodeo que hacéis
Escrito hace casi 15 años en Durarara!! - Episodio 2 - Por que no ponéis capturas con subtitulos en el capitulo anterior os paso lo mismo

me gustaría ver una muestra de lo que voy a ver antes de descargar

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer