Escrito hace
más de 15 años
en
Rolf, gran idea la de usar CRF, así sobra más espacio en el DVD para hentai gratix.
Aunque yo me preocuparía más por las traducción que por "innovar" en la calidad del video, la que por cierto no me parece nada del otro mundo. Me bajé el episodio para ver que tal les quedó y me decepcioné, se perdió mucho en escenas rápidas (aunque no hubo muchas, las hubo) o quizás escogieron mal la raw, no lo sé.
En cuanto a la traducción, hasta ahora se han comido casi todos los cagazos que gg ha dejado, no tengo que ser genial para deducir que traducen de ahí. No me gustó esta versión para nada, prefiero la de AnS o Rakuen a ojos cerrados. AnS por ser la mejor traducción hasta ahora y Rakuen porque su edición es digna de elogio, se lo han currado todo.
AU ya no mola como antes...
Escrito hace
más de 15 años
en
Xanibalx@
Concuerdo con parte de lo que dices, aunque hay cosas que no comparto (o quizás no te entendí bien):
- Se sabe que la transmisión de BS-TBS no es HD (y tanto que la publicitaron). Y ya que también tuve esta duda del HD en K-ON de AnS, fui a su canal de irc para preguntar. Con quien hablé me dijo que sabían que no era HD, que incluso no lo habían tageado así en su tracker y que el comentario dentro del torrent fue un simple error de copy-paste, que lo iban a quitar en el 3. No creo que la estén queriendo hacer parecer como lo que no es, eso me quedó claro.
- Lo otro es que al menos yo, release guiri que veo en lo menos que te lo lanzan es en 720p. Es raro ya para mi ver algo de un fansub en inglés que no pese menos de 250 mb y que esté por debajo de los 720, es cosa de darte una pasada por http://tokyotosho.info
- Respecto a lo del mkv, puede ser que estemos atrasados y se siente en el ambiente que en el futuro (no sé si cercano o lejano), el mp4 debiese dejar de usarse en forma masiva. Pero por estos días por asuntos de compatibilidad con players, no hay duda que el mp4 es el preferido, asumo que en el futuro eso debiese cambiar.
@ginseng
Concuerdo contigo. Luego de ver K-ON! de otros fansubs (en inglés de preferencia) y ver el episodio, puedo notar que sin abusar de filtros han logrado un muy buen resultado para lo poco que las raws ofrecen.
Gracias por el esfuerzo chicos.