Descarga School Days - Episodio 12 - AnM - Bittorrent -

Kuroshitsuji-1

School Days Episodio 12 - AnM

School_Days-1
  • Idioma Audio: Japones
  • Idioma Subtitulos:

    Español
  • Tamaño: 555 MB
  • Fansub: Animex
  • Enviado por: wannabe
  • Antiguedad: más de 10 años 22:39 - 02 Aug
  • Seeds: 0
  • Peers: 0
  • Descargas Completadas: 20
  • Descargas del torrent: 3505
  • Magnet Link: Descargar

Descripcion

480p since the BD is an upscale.

Y con esto, los 4 Ases finaliza su campaña médica en pro de la salud mental de la mujer:

"Lleva a tu enamorada al Psiquiatra de vez en cuando"

Signos que nos pueden indicar el desenlace en una tragedia si no se toman las debidas precauciones:

1) Tu enamorada en cuestión te dirá que te quiere con locura y quiere estar contigo siempre sin razón aparente.
2) Poco a poco ves que tu enamorada empieza a hacer cosas raras como a sentir una extraña fascinación por los cuchillos de cocina (en especial el enorme de cortar la carne)
3) Empieza también a sentir fascinación por llevar sacos al matadero.


Ahora sobre el episodio

Pues... lo más importante del episodio se resume en:

Después de que Sekai asesinara a Makoto, Kotonoha abrazada a una nueva psicosis, la interroga sobre su supuesto embarazo (ella se lo menciona a Makoto) y lucha con Sekai, resultando vencedora (la escena de la sangre a chorros del cuello de Sekai está genial). Incluso no se inmuta cuando Sekai desesperada llora y cuando yace en el suelo desangrada. Una vez que termina su cometido, murmura una de las frases más impactantes de la serie: "Lo sabía, estabas mintiendo. No hay NADA dentro." luego va de vacaciones con la cabeza de Makoto y viven felices para siempre... en un yate...


La moraleja es (nuevamente volvemos a reiterar), las novias no son lo que parecen, uno debe tomar precauciones y llevarlas de vez en cuando al psiquiatra.


4 Ases - Velando por la salud mental de las mujeres.

Si te perdiste las anteriores charlas de prevención sobre la salud mental de las mujeres, aquí os dejamos los enlaces para poder revisarlas:

1x Te voy a cagar la infancia y la adolescencia. (HD)
2x Voy a repartir donaciones para los más desamparados. (HD)

¿Ya les mencionamos que deben de llevar de vez en cuando a sus enamoradas al psiquiatra para evitar una tragedia?




División del trabajo:

[0000] - Temporización & Karaokes
[SSKY] - Estilización
[SSHK] - Comprensión & Logística
[AnM] - Mejicanización & Edición


Os invitamos al canal irc de 0000 para poder discutir temas referidos sobre la salud mental de la mujer y maneras de prevenir una tragedia. (Aparte de lo del psiquiatra, obviamente)

Nos vemos en la siguiente campaña médica.

Tal vez esto pueda sonar repetitivo pero, ¿ya les mencionamos que deben de llevar de vez en cuando a sus enamoradas al psiquiatra para evitar una tragedia a largo plazo?


Comentarios

Escrito hace más de 10 años y los anteriores donde estan???
Escrito hace más de 10 años Solo Tienen el capitulo 12?
Escrito hace más de 10 años > Captura 7

Nice Boat.
Escrito hace más de 10 años >Escuincle

Mento deja de creerte mexicano por favor, la verdad desconoces completamente nuestro léxico, lo único que hace este fansub es mofarse de los mexicanos pero bueno supongo que esa es la idea de todo esto.
ECM 65b289d69caa583d6bbc1888b6f82e33?size=50&default=retro
Escrito hace más de 10 años Como el vocero oficial de los 4 Ases, cliente insatisfecho me remiten a comunicarle que:

1) Nadie en los 4 Ases se cree 'mexicano', ni tampoco la intención es mofarse... (Que no le guste nuestro estilo de traduccion es su problema)

2) Antes de decir cualquier desliz, le invitamos a que vea el episodio.

3) Recuerde llevar siempre a su enamorada al psiquiatra de vez en cuando para evitar una tragedia.


Atte. La junta temporal de los 4 Ases.
Escrito hace más de 10 años [AnM] - Mejicanización & Edición ->¿Qué te hace pensar esto es una “mexicanización”?

Me dices que nadie del staff se cree mexicano, te pregunto: ¿Cuál es la intención de traernos esto? ¿Pasar un buen rato riéndonos de las sandeces que escribes? ¿Qué es el fansubbing para ti? ¿Acaso es un circo? Para ver traducciones perrys me voy a mcanime, dices que esto solo es un estilo de traducción con la más mínima intención de mofarse de los mexicanos ¿entonces porque afirmar que se trata de una traducción “mejicana”?

Ya he visto varias cosas de Animex antes y te he hecho varias observaciones así como otros compañeros connacionales, pero bueno usted se cree un peruano muy “mejicano” con más dominio sobre nuestra lengua que alguno de nosotros.

Escrito hace más de 10 años Creo que desde hace tiempo se sabe que este grupo es una broma, y dejó de ser graciosa hace años.
ECM 65b289d69caa583d6bbc1888b6f82e33?size=50&default=retro
Escrito hace 10 años Supongo que Sekai aprendió de mala manera de que el embarazo es el error más grande que se pueda cometer... (?



Y se me olvidaba...


Lleva a tu enamorada al Psiquiatra de vez en cuando.

Tienes que identificarte para dejar tu comentario

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer