Descarga Sengoku Basara Ni - Episodio 01 - IS - Bittorrent -

The_sky_crawlers-1

Sengoku Basara Ni Episodio 01 - IS

Sengoku_Basara_Ni-1
  • Idioma Audio: Japones
  • Idioma Subtitulos:

    Español
  • Tamaño: 0 MB
  • Fansub: Inshuheki
  • Enviado por: Jaeharys
  • Antiguedad: más de 14 años 01:35 - 17 Jul
  • Descargas Completadas:
  • Descargas del torrent: 193

Descripcion

Hoy toca release de estreno, o no tanto, ya que es la segunda parte de Sengoku Basara, la serie tan repleta de “¡Yukimura! ¡Oyakata-sama!” que tanto os gusta a algunos (y algunas, hola Abaraira o/).

Una pequeña sinopsis, el staff y specs de la serie y al turrón.

Japón, la era de la destrucción, de los feudos, de la guerra que asolaba toda la Tierra del Sol Naciente. Señores feudales de todas partes del país alzan sus armas para aunar Japón de una vez por todas, cada uno bajo su propia bandera. Entre todo el conflicto es Oda Nobunaga el que asciende al poder y extiende su reino de terror.

Tras una primera temporada, vuelve Sengoku Basara con un nuevo enemigo a batir: Toyotomi Hideyoshi. Aparece en mitad de un enfrentamiento entre los ejércitos del Tigre de Kai y del Señor de la Gerra Kenshin y les dice a todos los allí presentes, incluído Masamune Date, que se unan bajo su bandera para unificar el país o serán aplastados allí mismo.

Basada en el popular videojuego de Capcom.


SPECS DE LA SERIE

Resolución: 1280×720
Vídeo: H.264
Audio: AAC
Formato: MKV (Softsub)
Fuente: HDTV

OTRAS NOTAS

Como apunte para los que gustan de este tipo de cosas, os digo que los nombres están a la oriental, que los honoríficos se respetan en la serie y que las idas de olla de Masamune Date en inglés las hemos dejado en inglés tal cual, que para algo es su forma de hablar (y con TK ya lo hacíamos en Angel Beats!).

Enlaces

Fecha Título Servidor Nº de enlaces Descargar
17 Jul 10 Sengoku Basara Ni - Episodio 01º Megaupload 1
http://www.megaupload.com/?d=93RHKNQ2

Capturas


Comentarios

Escrito hace más de 14 años Qué emoción *-* Epic serie senseless xD
Pregunta, para que el comentario tenga algo de contenido... habrá hilo de explicaciones en la página de IS como hubo para la primera temporada? Eran interesantes y ayudaban a entender la serie, aunque me imagino que es un gran marrón xD
Escrito hace más de 14 años Sí Abaraira, de hecho estuve planteándome si escribir mucho sobre Toyotomi o no, porque puede ser un spoiler gordo y tal xDD
Escrito hace más de 14 años @Abaraira: Toyotomi = estufas rendidoras para los que pasamos frío en Sudamérica por estos días.

Vi el cap y está todo muy bien hecho, pero tengo una pregunta: ¿No es mejor dejar Dragón Tuerto que Dragón de Un Ojo? -A veces vi: Dragón de un Ojo en el cap, pero eso no tiene relevancia-
Escrito hace más de 14 años Muchas gracias por la release!

paulinho, creo que lo dejaron así porque en casi todas partes (libros de historia por ejemplo) el apódo de la figura histórica de Date Masamune lo traducen así, o así lo vi yo. A lo mejor me equivoco y no es por eso, jaja.
Escrito hace más de 14 años Exactamente. Aunque he visto también en alguna ocasión lo de "tuerto" realmente el "Dragon de un Ojo" tiene un sentido distinto al de "tuerto", que da la sensación de que le falta un ojo por un fallo, porque lo tuvo y ya no, porque fue derrotado... Vamos, que con "tuerto" da la sensación de ser un tullido.

Además, como bien ha dicho Pretentious_Shit, históricamente se llama "Dragón de un Ojo".

A ver si mañana me curro el post sobre referencias de Basara, que para estas cosas es interesante.
Escrito hace más de 14 años uhuosss!!!!!!

gracias!!

Tienes que identificarte para dejar tu comentario

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer