Comentarios
Escrito hace
casi 15 años
Gracias por el cap ^^.
Escrito hace
casi 15 años
Graxias por Mi anime en ezpañol nehutro (?)
Escrito hace
casi 15 años
Es en español latino y deja de denigrar a un fansub porque sea latino, sólo se me olvidó cambiar lo de español "neutro" por "latino" ya que en Bleach la traducción sí es "neutra".
Te puedo asegurar que aunque sea en español latino tiene una traducción muy buena y no literal, no como la de muchos fansubs españoles.
Escrito hace
casi 15 años
El español neutro no existe en fansub. Español neutro en fansub es una mierda patentada por el marica de Iori Yagami de Gay-box fagsubs.
Si hubiese español neutro tendría que ser algo que no sea latino ni ibérico. Así que si estás copiando la mierda de los arroceros eso dice mierdas de tu fansub.
Escrito hace
casi 15 años
>_>
Escrito hace
casi 15 años
No considero español neutro por para quién vaya dirigido, para mí el español neutro es aquel donde el tú y el vosotros se usan cuando no se tiene respeto, y el usted y ustedes cuando se tiene respeto, pero si vosotros decís que no existe el español neutro no existe y así vosotros lo digáis ese es el concepto de español neutro del fansub y no cambiaremos de parecer por vuestras opiniones ya que nuestra versión de Bleach les gusta tanto a latinos como a españoles.
PD: No estamos copiando a nadie y si dice mucho de nuestro fansub mejor descargad un capítulo y criticad cosas de él y no de estupideces como esta.
Escrito hace
casi 15 años
pues a mi me da lo mismo ambos son buenos y creo que todos lo entendemos seamos españoles o latinos lo importante es ver la serie XD
P.D: cuando vais a poner los capitulos que faltan
un saludo a todos y gracias por el trabajo que realizais
Escrito hace
más de 14 años
Solo para añadir más fuego a la candela o.o
Si, no se puede hablar de un español "neutro", por las razones que dijeron, pero de hecho nisiquiera debería llamarse "español" ya que en España se hablan varios dialectos (catalán, gallego, euskera, etc...), por lo que el fansub debería ser "Castellano". Aún así, en la actualidad se utiliza el término "español" para referirse al "castellano" y su uso aún causa polémicas.
Por otro lado estoy de acuerdo con utilizar el término "neutro" pues es un castellano sin acentos de ningún tipo, y duelale a los españoles o no, existe mucha más gente latina que española... por lo que en la práctica el castellano de España ya vendría siendo otro idioma con un acento específico, como el de los argentinos o en menor grado los mexicanos...
Mi opinión....
^_^
Tienes que identificarte para dejar tu comentario