Comentarios
Escrito hace
15 años
Un comentario sin ánimo de flamear. Tener un poco de cuidado con las correcciones. He visto el primer tomo por encima y he encontrado un "cayar a los de secundaria", "no seremos capaces de jungar en pareja". Y eso que fui al azar. Lo del jungar se os fue el typo. Lo del cayar duele mucho verlo.
Eso sin habalr de las terminaciones "de Yansu", que nunca las había visto.
Repasad bien el resto.
Escrito hace
15 años
oooooooooooooooooooooooh º: º: pues gracias por avisar, no es raro que a veces se cuele alguna falta por ahí, y es bueno saberlo por si hay que hacer alguna v2 >-< gracias.
Respecto a lo del "de yansu" lo dice ese personaje en cuestión en japonés después de cada frase, como esos que dicen "nya" después de cada frase o algo parecido, lo hemos querido mantener porque es gracioso y tampoco es que hable mucho y no molesta º-º
Tienes que identificarte para dejar tu comentario